Club-IIP では iiPインターンシップ に登録された方を対象に様々なサポートをしています。
Home(ClubIIP)   www.clubiip.com OBOG向け
スタッフ採用情報
 
iiPインターンシップ
のホームページ
個人情報保護方針
イベント・講座  ハローインターン 海外イベント 役に立つリンク OG/OB 書籍 譲りますコーナ
ホームページ紹介 カルチャー講座 パソコン講座 現地お役立ち情報 ご紹介特典制度
参加準備   研修中 
(危機管理含む) 
修了(OB/OG) 書類・資料 役に立つ資料 体験談
」の箇所はご登録いただいている方専用です。
 2010年  1月 2月 3月 4月 5月
 2009年  1月 2月 3月 4月 5月 6月 7月 8月 9月 10月 11月 12月
 2008年  1月 2月 3月 4月 5月 6月 7月 8月 9月 10月 11月 12月
 2007年            6月 7月 8月 9月 10月 11月 12月


iip 現地お役立ち情報コーナー
2009/3

●○――――――――――――――――――――――――――――――○●
現地お役立ち情報コーナー
●○――――――――――――――――――――――――――――――○●
◆Area Name: USA,California
Usefull News: 2月中旬の連休を利用して、San Francisco, Santa Cruz, Montereyに一人旅をしてきました。各地の滞在先はYouth Hostelにしたので、どこでも25$前後で安全に快適に旅行することができました。Youth Hostelはずでにご存知の方も多くいらっしゃると思いますが、北Californiaでは、主な都市にはたいていありますし、San Franciscoには3箇所もあります。どこも低価格で安全に滞在できるのでとてもお勧めです。女性の方は女性専用の部屋を申し込む方がベターです。今回滞在したHostelは、どこもバスタオルを貸してくれました。(Montereyは50¢必要)その他必要なもの(シャンプー、歯ブラシなど)はご自分で持参して下さい。フロントでは、観光場所や公共交通機関などの質問にとても親切に答えてくれます。ホームページなどでHI YOUTH HOSTELを検索して、
予約して行かれることをお勧めします。特にMontereyは人気で混んでいますよ。


◆Area Name: New Zealand,Oamarun, North Otago
Usefull News: 移民や知的障害者向けに英語やコンピュータなどを無料で教えてもらえる公的な施設がここOamaruにもあります。私も今月から週一回通っています。授業はマンツーマンで約30分。ここの先生たちは過去に小学校の先生を経験していた人が多いため、日本語や算数などの授業で使う言い回しのみならず、授業のプランなどについてもアドバイスがもらえます。


◆Area Name: UTAH、USA
Usefull News: 私は、ホストファミリーが4回か5回変わる予定です。今回2回目の引越しですが、そのたびになんでこんな荷物増えたんやろーっていうぐらい、荷物が増えています。できれば、お気に入りの服はあんまり持ってこないで、帰りに捨てれるような服にしとけばよかったなーと思っています。


◆Area Name: Kempele, Finland
Usefull News: 日本のスイーツとしてどら焼きを作りました。初め抹茶ロールケーキを作ろうと計画したのですが抹茶が手に入らないことで断念。クッキングの先生と色々考えた結果、どら焼きにしました。餡子については、味見程度の量だけ日本から送ってもらいましたが、クリームとジャム、またはアイスにて代用しました。餡子は、たぶん好きじゃないだろうと思いつつも、あとから聞いてみると意外と気に入ったという生徒もいたようです。売ってないので、興味があれば少し日本から持参するのがいいかもしれません。


◆Area Name: NM,USA
Usefull News: NMの人は「ここの天気が気に入らなかったら2時間(人によっては5分という人も!)待て。」とよく言います。これは、NMの天候がころころ変わることを表しています。基本的には良いお天気で、冬でも日中は、気温はさほど高くないにしろ標高が高い分日差しがきついので、ジャケットなしでも過ごすことができます。(もちろん砂漠気候なので、朝晩の最低気温は零度以下ですが。)雪が降った場合は、気温はほとんど上がらないのでそういうわけにもいかないのですが、彼らの言葉どおり、その悪天候が長く続くことはめったにありません。雪で視界が真っ白になったかと思うと、次に外に出た時はもう太陽が顔を出しているという状況は当たり前のようです。weather.comなどで調べた平均気温などで見ると日本(東京)のよりも寒い冬のようですが、室内は常に暖房が効いていますし、移動も基本的には車なので、日常生活ではしっかり防寒しないといけないということはあまりないように思います。もちろん、思ったよりも寒かったなどと言うときはモールでほとんどのものが揃えられると思います。特に今はセールの時期ですし(ものによっては下がり具合が半端なく大きいです)、何と言ってもアメリカは返品天国なので、日本とは違う買い物の楽しみ方ができると思います。


◆Area Name: Cold Lake. AB. Canada
Usefull News: とりあえず慣れたとはいえ寒いです。私がカナダに来てからの、最低気温はマイナス43度!!今年度は12月がとても寒く、ほとんどどの日も最高気温がマイナス20度以下でした。2月に入って、3日ほどプラスの気温の日があってみんな大喜びで、外で遊んでいました。そして、特に冬とてもこのエリアは乾燥しているので、冬にこのエリアに来ることを考えている方は防寒対策と乾燥対策が必要です。私は空気が乾燥しすぎてカナダにきて最初の一か月、夜になるとほとんど声が出なくなっていました。


◆Area Name: USA語学学校
Usefull News: USAには無料で受講できるESLから大学に付属のESLまで様々な学校があります。ただ、料金も質も異なるので、ホストファミリーや地元の人に聞くのが一番いい方法だと思います。また、各セメスターごとに入学日が決まっているので、よく情報を集めておいた方がいいです。私は、大学に付属にESLをパートタイムで受講しております。ここは、生徒のモチベーションも高く、各国から様々な人種の人々がきていてとても興味深い話ができて充実しています。


◆Area Name: Finland
Usefull News: トゥルクの街中、ユリオピストンカトゥに、やすこの台所という、かもめ食堂みたいな日本食屋さんがあるそうです。フィンランド人も癒されに行くお店だとか。


◆Area Name: Manitoba, Canada
Usefull News: 海外で生活をすると日本の料理を食べたい、作りたいと思う人は多いのではないでしょうか?大きなスーパーに行けば、醤油やインスタントラーメンなど手軽なものは手に入りますが、全てが揃うとは限りません。そのため、どうしても日本の食材が欲しい場合はチャイナタウンに行くのがベストです。中国系のスーパーに行けば日本の食材も普通に売っていて、馴染みのある商品を買うことができます。但し、店によっては賞味期限の切れているものが普通に売られてたりするので、気になる方は買う前に確認してみるといいと思います。


◆Area Name: UK,Manchester
Usefull News: Manchester Piccadily駅から徒歩5分くらいの場所に、「New Samusi」という日本食レストランがあるのですが、その地下が日本の食材売り場になっています。LondonのJapan Centreほどではないですが、なかなか充実しています。地球の歩き方にもお店の場所が載っています。レストランも、Londonに比べると格段に安い値段で日本食が食べられます。一度ランチどきに行ったのですが、お寿司15カンくらい、おかわり可能で12ポンドくらいでした。


◆Area Name: USA,Hawaii
Usefull News: 今は円高のため、観光客の方を多くみかけます。旅行会社のプランで来る人は、かまいませんが、航空運賃・滞在費だけの方は、THE BUSというバスが交通手段であります。ちょっと40ドルと高いですが、このバスパスを購入すると、TRANSFERがかなり楽です。何度でも乗れます。役に立つかどうかわかりませんが、一応。ちなみに、学生は20ドルです。ちなみに普通に乗ると大人2ドル・子供1ドルです。出かける場所・回数・滞在日数にもよりますが・・・・


◆Area Name: South Germany
Usefull News: ここのところ、ミュンヘンやニュルンベルクでは交通機関のストライキが相次いでいます。日本と比べると、ストライキがおこる割合がかなり高いので、電車やバスを利用して通勤、通学する人にとっては、落ち着かない状況のようです。


◆Area Name: Bloomington, Illinois, USA
Usefull News: “Teacher's Shop”というお店に連れて行ってもらいました。主に小学校と中学校向けですが、教室装飾用の教材のほとんどが手に入るお店でした。日本について紹介している本(小学生低学年向き)も、2冊ほどありました。本を購入する人は、Barnes& Nobleですと、教員向けの10%割引サービスがあります。教員向けの特別割引週間もあり、私が本を購入した時には、店内の全商品が25%割引でした。


◆Area Name: canada,Alberta Okotoks
Usefull News: 少しづつ暖かい日も増えてきていますが、まだまだ寒いアルバータ州です。冬の時期にカナダへ来る場合は自分が用意した防寒具に厚手のジャケットを加えて持っていくことをお勧めします。


◆Area Name: USA,オレゴン州 Corvallis
Usefull News: この近くに住むのであれば、特に不自由するものはありません。車を使わないと行けませんが、大きなスーパー(食料品・日用品)もあるし、アジアのスーパーもあります。本屋も大きいところに行けば、日本語を勉強する人のためのテキストやフラッシュカードなども並んでいます。服に関しても、小さいのから大きいのまでそろっています。ただ品質に関してはあまり期待できませんが… (高価なものを買うのならばそれなりですが) 持ってきてよかったと思ったものは、習字の筆と墨汁、あいうえお表、ひらがなだけの絵本、こども向けの折り紙の本、薬類、マスク&うがい薬、折りたたみ傘、品質の良い文房具、PC、辞書類、歯磨き、デジカメなど。こっちにきて4か月ですが、今のところは、こんな感じです。


◆Area Name: USA,OHIO/Canton
Usefull News: オハイオには、ほんとにたくさんの日本料理屋さんがあります。私もたまに家族と行きますが、私が知ってるだけで、5軒ほどあります。大きなスーパーに日本食が売っていると前に紹介しましたが、日本食と韓国食専門のお店も発見しました。名前は、ORIENTALと言います。行ったらきっと満足します。


◆Area Name: USA,Mountain View, CA
Usefull News: この辺りはさまざまな人種が満遍なく暮らしているため、文化も入り混じっていてとても興味深いところです。近所に数件中国や日本のスーパーマーケットがあります。また、ジャパンタウンのあるサンノゼやサンフランシスコにも近く、多少割高ではありますが日本の食材に困ることはほぼありません。整髪料や化粧品なども売っています。
ダイソー($1.50)もありますので授業で使えそうなものは大抵揃います。アメリカ人は傘をあまり使いません。雨が降っていても気にせずびしょぬれで歩いています。需要が少ないせいか傘がほとんど売っていません。あったとしてもいまいちですので、日本から持っていかれることをお勧めします。親子でご参加の方は、予防接種についてしっかり調べてから渡米されたほうがよいでしょう。日本と違い非常に厳しい上にややこしく、近くに病院があるかどうか、また有料なのか無料なのかもわかりません。予防接種が完了するまで登校は許可されませんのでご注意ください。母子手帳を必ず持参してください。


◆Area Name: USA,Hawaii
Usefull News: 学校によっては、頻繁にhost family の移動があるかもしれないので、荷物はできるだけコンパクトにしたほうが良いと思います。


◆Area Name: UK,N.E.Lincs
Usefull News: イギリス全土が大雪に襲われておりますが、ここGrimsbyは国内で最も被害の少ない地域のよう。しかし、とっても寒いので、教師用の格好も、厚手のものを用意するとよいかもしれません。


◆Area Name: UK,Coventry
Usefull News: 1か月ほど遅くなりますが、今後にも生きることだと思うのでクリスマスの期間に感じたことを書きます。私の通うプライマリースクールでは、子どもたちが先生にカードを書いたり、プレゼントをしたりということが普通に行われていました。他の地域のインターンの友人も同様だったようで、カードの返信をどうしようかとみんなに質問するメールが入ったりしました。みんな自分の考えを教え合っていましたが、一番良いのは、ホストスクールの先生に聞くことだと思います。私のホストマザーは、もと私の学校の教員なので、クリスマスカードには一人一人に返信せずに、各クラスに1通返事を書けばよいこと。プレゼントにはお返しはいらず、ホリデー明けにサンキューカードを渡せばよいことなどを教えてくれました。他の先生方も同じことを教えてくれました。ただ子どものプレゼントなどは、学校によって様々で、まったくないところもあるようです。クリスマス自体を、他の宗教的バックグラウンドに配慮して、祝わない学校もあると聞きました。ですから、学校での子どもたちへの対応や、わからない習慣などがあったら、必ず滞在校の先生に質問して対応するのが大切なことだと強く感じました。他の日本人やその学校を知らない人に相談すると、間違った対応になる可能性もあるからです。クリスマスに限らず言えることだと思うので、是非頭のどこかに留めて下さい。
(日本人インターンの中には、現地の人に聞くことが苦手な感情があり、どうしても日本人同士で相談しがちな傾向もあるようです。)


◆Area Name: Finland,Turku
Usefull News: February is the coldest month in finland.but it´s chance to see the northen lights.If you like to see it, you can go to the north part of finland(arcticl line) in winter.The northen lights often appear in -30c temparatures.It´s still seen in April.I heard that it´s sometimes seen even in the south of finland.So when you feel like experiening this natural phenominan,
welcome to finland!





〜30年間、国際交流を支援しています〜
iiP インターナショナル・インターンシップ・プログラムス
〒142-0062東京都品川区小山7丁目5-4
TEL:03-5750-7711 FAX:03-5750-7712

Email:info@internship.or.jp
http://www.internship.or.jp

Copyright 2005 iiP. All rights reserved.